There was a man who watched the river flow
Past the huge town, one gray November day.
Round him in narrow high-piled streets at play
The boys made merry as they saw him go,
Murmuring half-loud, with eyes upon the stream,
The immortal screed he held within .....
La claridad del día ya no es más
que el parpadeo de un ciego que se orienta por el sol
que el encuentro de la memoria y el álbum de la familia.
Nos orientamos hacia una falsa claridad memoriosa
y el sol de este verano es una cosa de ciegos,
pero el .....
August.
Potrivnice - amurguri
de piersici si zahar,
soarele-n dupa-amiaza
ca un sâmbur de fructa.
Porumbu-si pastreaza întreg
surâsu-i galben si aspru.
August.
Copiii manânca
pâine neagra cu luna bogata.
Agora con la aurora se levanta
mi Luz; agora coge en rico nudo
el hermoso cabello; agora el crudo
pecho ciñe con oro, y la garganta;
agora vuelta al cielo, pura y santa,
las manos y ojos bellos alza, y pudo
dolerse agora de mi mal agudo;
.....
Apune tineretea, începe iarna-n pãr,
Tot mai departe-i cerul fãgãduit de viatã,
Trec zile de cenusã, trec ore reci de ceatã
Si gândul bea otravã crezând cã-i adevãr.
Ca un lintoliu vine o nouã dimineatã,
Nu pune visul îngeri în florile de mãr,
pas pas paspaspas pas
pasppasppas pas paspas
pasul pas falsul pas pasul
paspaspas pas nefast
nefa nefast nefastul pas
paspas pas pasul papà
nefast papà nefastul pasul
paspas pasa paspaspasa
pasa pasa el pasa el pas pas
el pasa .....